XCI–C

CONVERSA XCII | Arquivo 237 | 18–02–2015

Fred Fezas Vital

Terra dos Sonhos

Dreamland

Gosta de se ver como louco, mas diz que podia ser mais. É o Fred – o empreendedor social, “whatever that means”. Ser esquizofrénico que acorda de manhã com a sensação que vestiu as asas de um condor e a capa do super-homem, tudo ao mesmo tempo e na mesma armadura. E que acredita que, no voo mais alto, vai alcançar a base de todas as necessidade do homem…

Fred likes to see himself as crazy, but says it could be more. This is Fred - the social entrepreneur, whatever that means. Being like schizophrenic who wakes up in the morning with the feeling that is wearing the wings of a condor and the cape of superman, all at the same time on the same armor. And he believes that, in the highest flight, he will reach the base of all human need...

Rui Vasques

“Eco-village: Live with Earth”

“Eco-village: Live with Earth”

Rui Vasques nasceu em Vitória Espírito Santo, Brasil, em 1988 mas reside em Coimbra desde criança. Cursou Design, no IADE, em Lisboa, onde prosseguiu os estudos com mestrado em Design de Produção Industrial, concluído com o Prémio IADE Melhor Aluno de Curso 2012, com a sua tese-projeto Eco-Village Community, que lhe abriu portas para o mundo do Empreendedorismo e Activismo Social. Neste momento é membro fundador de duas associações ligadas à sustentabilidade e está prestes a criar a sua própria organização Live With Earth, para o Desenvolvimento Sustentável Global.

Rui Vasques was born in Vitória Espirito Santo, Brazil in 1988 but lives in Coimbra since he was a child.
Studied Design at IADE in Lisbon and also attended there his Master in Industrial Production Design where he won the Price of IADE Best student of 2012. His thesis-project named Eco-Village Community opened a new world for him at the Business and Social Activism area.
At this moment is a founder member of two organizations regarding sustainability and is about to start his own organization “Live With Earth” concerning the Global Sustainable Development.

Tiago Bettencourt

Música

Music

Tiago Bettencourt apela: “Ouçam-me como se nunca me tivessem ouvido antes.” Cada álbum representa um novo princípio, um recomeço, um voltar ao zero. Mais do que negar o passado, há uma celebração do presente. Gostaria ele que as suas canções resistam ao corroer do tempo e envelheçam humanas, dentro de cada um que as queira levar como companheiras.

Tiago Bettencourt calls: “Listen to me as you have never listened to me before”. Each album represents a new beginning, a fresh start, a back to basics. More than denying the past there is a celebration of the present. He would like that his songs persists throughout the times and grow old with humankind, inside each one of us that would like to take them as company.