XI–XX

CONVERSA XVIII | Rosa | 28–06–2012

Guilherme Prista

Questionem

Question

Guilherme Prista, propõe uma conversa sobre tudo e nada. Onde o tema dependerá do seguimento desta. Traz-nos uma série de questões suas e de todos.


Guilherme Prista proposes a talk about all and nothing. The theme will depend on its direction. He proposes questions about him and everybody.

Conversa

Guilherme Prista, propôs uma Conversa improvisada, onde o tema dependeria do seguimento desta. Assim, questionou e a partir de ideias partilhadas desenvolveu questões ou novas ideias, sendo o sentido destas dependente da sua curiosidade como quando era criança. Não se tendo apresentado, começou perguntando – “O que conseguem dizer sobre mim observando-me”. O objetivo foi atingido: partilha de ideias com todos os que participaram.


Guilherme Prista proposed an improvised conversation in which the theme would depend on the direction that it would take. So then he questioned and from the shared ideas he developed issues or new ideas and the sense of these would depend on the curiosity as if in the same way as a child. Because he did not present himself, he started by asking — “What can you say of me just by looking at me? The goal was achieved: the sharing of ideas with all who participated.

Lourenço Rebelo de Andrade

Real Parque - Habitação Social em São Paulo, Brasil

Real Parque - Social Housing in São Paulo, Brazil

Lourenço Rebelo de Andrade (n.1981, Lisboa) é Arquiteto pela Universidade Autónoma de Lisboa desde 2007. Estagiou em Coimbra e trabalhou em Londres, Lisboa e São Paulo. O seu trabalho inclui várias escalas e vários tipos de abordagens de projeto. Entre São Paulo e Nova Iorque, hoje vive e trabalha em Lisboa.


Lourenço Rebelo de Andrade (b.1981, Lisbon) holds a degree in Architecture from the Universidade Autónoma of Lisbon, since 2007. He interned in Coimbra and worked in London, Lisbon and São Paulo. His work includes several scales and approaches to the project. Between São Paulo and New York City, he lives and works in Lisbon.

Conversa

O projeto de arquitetura desenvolvido pelo Arquiteto Paulistano Eduardo Colonelli de habitação social do Real Parque tem cerca de 47.300 m2 e situa-se em São Paulo, no bairro do Morumbi.
As 1252 unidades habitacionais estão divididas em 11 condomínios e todas servidas por amplos espaços comuns para o usufruto da comunidade. Uma creche e um Centro Sociocultural completam este complexo habitacional onde são previstas também áreas de comércio.


The social housing project, Real Parque, developed by the Paulistano architect Eduardo Colonelli consists of a 47.300m2 area in the Morumbi neighborhood of São Paulo.
The 1252 units are divided in 11 condominiums which have large common areas to be used by the community. A daycare center and a social and cultural center complete this social housing project in which commercial areas are also planned.

lourencora@gmail.com

Rita Frazão

Inner Tour - Ideas with people

A Xuca tem bicho-carpinteiro. Das Belas Artes para o mundo, as viagens são a sua religião. Música e som são sempre combustíveis. Innertour, são ideias com pessoas.


Xuca is very active. From the Fine Arts to the world, journeys are her religion. Music and sound are always fuel. Innertour is ideas with people.

Conversa

Entrámos pela estrada numa viagem interior ao mundo da Rita: as línguas, as letras, a banda sonora das suas viagens, as histórias das suas imagens (desenhos e fotografias) e, claro, as pessoas. A música não é de fundo, é personagem principal.


We begin with a journey into the depths of Rita’s World: the languages, the letters, the soundtrack of her own trips, the stories of her images (drawings and photographs), and of course the people. Music is not the background, it is the main character.

ritadraperfrazao@gmail.com